One hour later, going up a rise of the land, Cssio stopped for a moment, admiring apaisagem. From there it can see the fields of the Campnia, the city of Cvita with suascasas caiadas the side sea and to the deep o cinereous countenance of the Vesvio mount. Cssiosoltou a contentment sigh. Finally it arrived at its home! Leaving daestrada it followed for a track that cut a forest of cypresses. Later excessively half walked hour of he arrived at fifth. The house, seated in the partemais high of the land, had an abandonment air, the patio was taken by ervadaninha, heras wild went up for the porch and walls, and in the land below nose saw no plantation, the weeds only grew in the fields long ago cultivated.
The place was desert, abandoning. Cssio felt a great sadness when seeing acasa where it was born in that state. its father, where was? It would have died? It portaestava it locked, but as it imagined, the key was in one sings of the stairs. It had some difficulty to open cadeado rusted, but it obtained. Eleentrou and opening the windows, covered all the aposentos. Everything was cobertode dust, but in sequence, its room of the same skill that left. Desolate, it left ese seated in the steps of the entrance.
He was seated there thinking what to make, quandoalgum time later, somebody appeared, coming close itself for the tree-lined avenue. Cssio soon oreconheceu, was Eleazar, the dedicated and faithful servant of its father. In an impulse, Cssio was risen and hugged it. – Eleazar, meuamigo! – I was in campoe the vi to arrive. – And my father? He queaconteceu it? – Mr. TitoFerreti, its father, died has two years. I feel very, Sir. – I already imagined. Cssio with weighing said. It came back if to seat. – Its father sempreesperou its return, but an illness mined its forces Eleazarfez a pause and the youngster remained thoughtful. – I was to work nacasa of its uncle, Tlio Ferreti. It ordered to say that he intends yourself continuarmorando here, will make of everything to help it. He also said, that I can be I eat Sir. – Obliged, Eleazar, but for the time being is better you to be with my uncle, until I to arrange things poraqui. – Mr. not to deveter nothing to eat and Mr. its uncle, offered provisions. – Really, notenho nothing to eat. – I go to search. Eleazar said and started if to move away. Remembering something, it retroceded, saying: – Remembers deMarcus Felini? – Yes, my friend deinfncia. – It wanted compraresta property, but its uncle refused offers, therefore he was certain of that osenhor he would come back. Cssiosacudiu the head. – It is truth that elee Alsia goes to be married? – Yes, Sir. Amoa Alsia was very sad with its trip and as Mr. did not appear, accepted offers of marriage of Marcus. – I left, but nofoi for free will, my friend. I was abducted and vendido as enslaved noOriente. Eleazarse showed frightened with that revelation. – How aconteceuisso, gentleman? – Three Had been homensmascarados they had overwhelmd that me and me